Le coffre forme le mobilier de base d’une cour itinérante : en effet, il sert à la fois de banquette, de rangement ou de bagage pour les tentures, les vêtements, la vaisselle, etc. Ce coffre à quatre pieds et trois faces est richement décoré de motifs de grotesques en marqueterie de bois clair : petits amours, chimères, candélabres et écusson avec château à trois tours, au centre de la face antérieure.
For a court that was always on the move, a chest was a necessary item of furniture. It could be used as seating, storage or transport for wall hangings, clothes, tableware and so on. The motifs inlaid in light-coloured wood on the three decorated sides of this four-legged chest represent grotesques: little cupids, chimeras, candelabras, and a shield with a three-towered castle centre front.
Die Truhe gehört zum Grundmobiliar eines reisenden Hofes: tatsächlich dient sie gleichermaßen als Bank, Stauraum oder Gepäckstück für Wandteppiche, Kleidung, Geschirr usw. Diese Truhe mit vier Füßen und drei schön gestalteten Seiten ist reich mit Marketerien aus hellem Holz mit Groteskenmotiven verziert: kleine Liebschaften, Chimären, Kandelaber und einem Wappenschild mit einem Schloss mit drei Türmen in der Mitte der Vorderseite.
El baúl constituye el mueble básico de una corte itinerante, ya que sirve de banco, de almacén o de equipaje para los tapices, la ropa, la vajilla, etc. Este baúl de cuatro patas y tres caras está ricamente decorado con motivos grotescos de marquetería de madera clara: pequeños cupidos, quimeras, candelabros y un escudo con un castillo de tres torres en el centro de la cara anterior.
Il baule costituisce l’arredamento di base di una corte itinerante: infatti, serve allo stesso tempo da panca, dispensa o bagagliaio per tendaggi, vestiti, vasellame, ecc. Questo baule a quattro piedi e tre facciate, è riccamente decorato con motivi grottesi in intarsio di legno chiaro: amorini, chimere, candelabri e stemma con castello a tre torri, al centro della parte anteriore.